Næsten siden det kinesiske firma Xiaomi begyndte at komme ind i en verden af telefoni, var der mange af dets modeller, de var kloner af Apple-modellerIkke kun iPhone, men også iPad, hvis vi taler om virksomhedens tablets.
Men inspirationen var ikke kun i det æstetiske afsnit, men også vi fandt det i enhedens nomenklatur, en nomenklatur, der viste os, hvordan Xiaomi-tabletten blev døbt som "Min iPad", et navn, der, afhængigt af det sprog, den udtages på, giver os megen lighed med "Apple iPad".
Apple har aldrig gidet at indlede retssager mod virksomheden, så længe det ikke forlod Kina, siden den lokale regering er meget protektionistisk over for lokale virksomheder, og sandsynligvis var alt, hvad han ville gøre, at bruge pengene på advokater for ingenting. Men da virksomheden begyndte at sælge sine produkter uden for Kina, havde Apple intet andet valg end at sætte maskiner i drift, så det asiatiske firma ikke brugte navnet "My Pad" på sin tablet.
Et år efter indgivelsen af klagen er Den Europæiske Unions Rettighed enig med Apple, da den finder, at forbrugerne kan være forvirrede af det navn, Xiaomi bruger, og køb endelig en tablet fra dette firma i stedet for en iPad, hvis det er den enhed, du ledte efter.
Denne afgørelse bekræfter kun afgørelsen truffet af Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret, hvori virksomheden blev nægtet registreringen af navnet "My Pad" i hele Europaaf samme grund, da begge udtales på en meget lignende måde i begge engelsktalende lande og dem, hvor engelsk ikke er det officielle sprog.